Monday, October 23, 2006

Δεν ήθελε λέει πια να είναι η σκάλα
Ήθελε να είναι αυτός που ανεβαίνει

Saturday, October 21, 2006

Έχω δεκαέξι λέξεις να σου πω
Αλλά δεν ξέρω με ποια σειρά να τις προ(σ)φέρω
Για να μη τρομάξεις
Κι εξαφανιστείς
Μαζί τους

Tuesday, October 17, 2006

light

αιωρούμαι αργά
και συ απλώς με κοιτάζεις να Ανεβαίνω
Γραπωμένος τόσο καλά στο Έδαφός σου
που δε σ΄ αφήνει να Φύγεις

έτσι είναι αυτά όμως
η Βαρύτητα
δεν τους κρατάει όλους το ίδιο
και μερικούς

δεν μας κρατάει Καθόλου

Thursday, October 12, 2006

συριστικά


αναδιπλώνομαι
και κροταλίζω
μετράω ανάποδα
κι η γλώσσα μου αλλάζει
έχω κίτρινα μάτια κάποτε ξέρεις
και αν δεν με υποτάξει η μελωδία σου
θα σε δαγκώσω αναπάντεχα
στον δεξί αστράγαλο
και το δηλητήριο θα είναι γλυκό
σαν μαρτίνι
bianco

Sunday, October 08, 2006

itsy bitsy spider


έφτασα εντέλει-μια μέρα πριν-
(έβρεχε)
πανηγυρικά στον κρύο και γλιστερό πάτο
(κι ήταν από μωσαϊκό)
και μόλις ακούμπησα
(ήμουν ξυπόλητη),
έκατσα κάτω,
(σταυροπόδι),
και είπα ασθμαίνοντας
(ήσυχα)
και τώρα?
(ποιοι φίλοι? ποιοι γκόμενοι? ποιοι συνάδερφοι? ποιοι συγγενείς? ποιοι «άλλοι»?)
μέσα σ΄ αυτό το –ανάστατο και γριπιασμένο- μυαλό είμαι μόνη
(ξέρεις…)
τόσο
(μόνη)

Thursday, October 05, 2006

πλέον



As Dorothy Parker once said
To her boyfriend, "fare thee well"
As Columbus announced
When he knew he was bounced,
"It was swell, Isabel, swell"

As Abelard said to Eloise,
"Don't forget to drop a line to me, please"
As Juliet cried, in her Romeo's ear,
"Romeo, why not face the fact, my dear"

It was just one of those things
Just one of those crazy flings
One of those bells that now and then rings
Just one of those things

It was just one of those nights
Just one of those fabulous flights
A trip to the moon on gossamer wings
Just one of those things

If we'd thought a bit, of the end of it
When we started painting the town
We'd have been aware that our love affair
Was too hot, not to cool down

So good-bye, dear, and amen
Here's hoping we meet now and then
It was great fun
But it was just one of those things

If we'd thought a bit, of the end of it
When we started painting the town
We'd have been aware that our love affair
Was too hot, not to cool down

So good-bye, dear, and amen
Here's hoping we meet now and then
It was great fun
But it was just one of those things

Just one of those things

(I just keep hearing and hearing)

τζιζζζζζζζ

με τόσο ανεκμετάλλευτο ηλεκτρισμό
πώς να μην έχουμε ενεργειακό πρόβλημα?

Monday, October 02, 2006

eat me


Όταν την έβγαλε από το ψυγείο του είπε
είμαι από κρέμα γάλακτος, καραμέλα και ζάχαρη
-λιώνω...
και του έδωσε το κουταλάκι για να την φάει-όσο ήταν καιρός

αλλά εκείνος
προτίμησε με αυτό να ανακατέψει τον (πικρό) καφέ του

Sunday, October 01, 2006

you give me

Αυτός ο πυρετός δείχνει ατελείωτος
κι οι βραδινές του κρίσεις μ΄ αφήνουν διψασμένη και ξάγρυπνη
φοβάμαι όμως να ιδρώσω μήπως και τον χάσω και κρυώσω
πάλι
μέχρι τότε
θα σου στέλνω συνταγές
και θα περιμένω στωικά τις αντιβιοτικές σου λέξεις